一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司旅游翻譯的角度
口譯公司旅游翻譯的角度
http://www.samrealestateteam.com 2014-12-01 11:20 口譯公司

在我們的日常生活中不僅在商務方面需要翻譯,出國旅游的人也是越來越多,口譯公司的旅游翻譯服務需求也越來越大,今天就來說說口譯公司旅游翻譯的不同角度。

從翻譯的手段來看旅游翻譯可以分為導譯、口譯(含視譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯等)、筆譯和機器翻譯。從它所涉語言和符號來看旅游翻譯又可分為語內翻譯、語際翻譯、符際翻譯。從它的譯出語/譯出(原語)文本和譯人語/譯人語文本角度來看的話旅游翻譯分為外語譯為本族語和本族語譯為外語兩大類。從翻譯的題材來看的話又可以分為專業(yè)性翻譯、一般性翻譯和文學翻譯。旅游翻譯就如同社科翻譯、科技翻譯、法律翻譯等等,它是屬于專業(yè)性翻譯,但是它同時又包含了一般性翻譯(比如應用文、社交、日常生活等翻譯)和文學翻譯(比如詩歌、楹聯(lián)、散文等翻譯)的性質和特點。從翻譯的方式來看分為全譯和部分翻譯。部分翻譯又可以稱為“翻譯變體”,包括了節(jié)譯、摘譯、闡譯、縮譯、改譯、編譯、參譯、譯述、綜述/譯、譯寫等(各種變體有重迭的現(xiàn)象)。

相關新聞信息

更多>>翻譯組合