
在人們進(jìn)行翻譯工作的時(shí)候,商務(wù)口譯的物質(zhì)形態(tài)有幾種表現(xiàn)形式,各類(lèi)符號(hào)系統(tǒng)的選擇組合,主要分為哪些呢?
1.有聲語(yǔ)言符號(hào),即自然語(yǔ)言的口頭語(yǔ)言,它的表現(xiàn)形式為電話通訊、內(nèi)外談判和接待外賓等;
2.無(wú)聲語(yǔ)言符號(hào),它包括了文字符號(hào)和圖象符號(hào),表現(xiàn)形式為談判決議、社交書(shū)信、電文、通訊以及各種文學(xué)作品等印刷品;
3.有聲非語(yǔ)言的符號(hào),即在傳播過(guò)程中所謂的有聲而不分音節(jié)的"類(lèi)語(yǔ)言"符號(hào),其常見(jiàn)的方式有:說(shuō)話時(shí)的特殊重讀、語(yǔ)調(diào)的變化、笑聲和掌聲,這類(lèi)符號(hào)無(wú)具體的音節(jié)可分的,語(yǔ)義也不是固定不變的,其信息是在一定的語(yǔ)言環(huán)境中得以傳播的,比如笑聲可能是負(fù)載著正信息的,也可能是負(fù)載著負(fù)信息,又如掌聲是可以傳播歡迎、贊成、高興等信息,也可以是傳遞一種禮貌的否定等等。
4.無(wú)聲非語(yǔ)言符號(hào),即各種人體語(yǔ)言的符號(hào),表現(xiàn)為人的動(dòng)作、表情和服飾等無(wú)聲伴隨語(yǔ)言的符號(hào),這類(lèi)符號(hào)具有鮮明的民族文化性,比如人的有些動(dòng)作,在不同的民族文化中所表示的語(yǔ)義信息也是完全相反的,不僅如此它還能強(qiáng)化有聲語(yǔ)言的傳播效果,比如在交談時(shí),如果伴有適當(dāng)?shù)娜梭w語(yǔ)言會(huì)明顯增強(qiáng)口頭語(yǔ)言的表達(dá)效果。
更多>>聯(lián)系我們

上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:Team8@MasterFy.com
人事郵箱:HR@MasterFy.com
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):www.samrealestateteam.com
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國(guó)翻譯公司
