一级做a免费视频|日日夜夜免费精品视频|久久精品亚洲一区二区|成人AV无码国产在线一区|少妇av射精精品蜜桃专区|91精品国产福利在线导航|一区二区三区无码观看免费视频|日韩精品一区二区三区久久综合

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 只有非常堅強的人才能一天天地忍受這種待遇而不至精神崩潰。
只有非常堅強的人才能一天天地忍受這種待遇而不至精神崩潰。
http://www.samrealestateteam.com/ 2015-11-20 09:50 翻譯公司
只有非常堅強的人才能一天天地忍受這種待遇而不至精神崩潰。

It takes a mighty strong person to put up with this…without having his spirit broken.

但是如果包含面更廣,把各種類型再婚所構成的親緣關系的人全都計算在內,估計繼親關系的人約占美國人口的60%。

But a more inclusive estimate of anyone in any kind of step relationship brings the number of people who are “step” to about 60 percent of the population.

心理學家布雷所稱之為“浪漫性的”繼親家庭把自己想象為理想化的核心家庭,并竭力適應這種家庭模式,其結果通常是令人不幸的。

What psychologist Bray calls “romantic” stepfamilies picture themselves as the idealized nuclear family, and they do whatever to fit into that mold—usually with unhappy results.

相關新聞信息

更多>>翻譯組合